网上有关“古诗《杜审言·和晋陵②陆氶早春游望》诗词注释与赏析”话题很是火热,小编也是针对古诗《杜审言·和晋陵②陆氶早春游望》诗词注释与赏析寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
杜审言·和①晋陵②陆氶早春游望
独有宦游人③,偏惊物候④新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气⑤催黄鸟,晴光转绿苹⑥。
忽闻歌古调⑦,归思欲沾巾。
注释
①和:指用诗应答。
②晋陵:现江苏省常州市。
③宦游人:离家做官的人。
④物候:指自然界的气象和季节变化。
⑤淑气:和暖的天气。
⑥绿苹(píng):浮萍。
⑦古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。
赏析
诗人在公元670年(唐高宗咸亨元年)中进士后,仕途失意,一直充任县丞、县尉之类的小官。到永昌元年,他宦游已近二十年,诗名甚高,却仍然远离京洛,在江阴这个小县当小官,甚感失意。江南早春天气,和朋友一起游览风景,本是赏心乐事,但他却像王粲登楼那样,“虽信美而非吾土”,不如归去。所以这首和诗写得别有情致,惊新而不快,赏心而不乐,感受新鲜而思绪凄清,景色优美而情调淡然,甚至于伤感,有满腹牢骚在言外。
诗里作者先是对眼前春景惊新,后是对远方故土思旧,一实一虚,形成了鲜明的对比,也进一步将首联中的矛盾心理落到实处。
独有宦游人,偏惊物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿频。忽闻歌古调,归思欲沾襟。
注释和:指以诗相酬答。
晋陵:地名。今江苏常州市。陆丞:陆元方。曾任晋陵县丞。
物候:景物随季节变化的征象。
淑气:疆和的气候。
解释只有那飘泊的宦游人,才会被时令节物触动惊心。黎明时彩霞伴日,海上出,春光里梅树柳树绿江北。风和日暖,催黄莺啼鸣,阳光明媚,照亮绿草蓣。你唱古歌词,引起我,归思之心,泪沾襟。
解析晋陵陆县丞写了一首《早春游望》,杜审言写了这首和诗。
诗里说:只身出外做官的人,对节气的改变特别敏感。天刚亮时,太阳从东海升起,云彩被朝阳照射,绚丽多彩;江南春早,梅、柳枝头已有春意。温暖的气候里,黄莺活跃起来;晴热的阳光下,水上浮萍渐渐转绿。忽然听到陆县丞格调近于古人的诗作,顿使我思乡而泪流满面,沾湿衣襟。
诗人用极为精练的笔墨,勾画出一幅早春图:清晨的绚烂阳光、梅条柳枝的绿意、春气感染下的黄莺、阳光照射下的浮萍,这些意象,组成了热闹中有安静的初春意埔。诗的第二联向来为人推崇。
关于“古诗《杜审言·和晋陵②陆氶早春游望》诗词注释与赏析”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是西楚号的签约作者“映天”
本文概览:网上有关“古诗《杜审言·和晋陵②陆氶早春游望》诗词注释与赏析”话题很是火热,小编也是针对古诗《杜审言·和晋陵②陆氶早春游望》诗词注释与赏析寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,...
文章不错《古诗《杜审言·和晋陵②陆氶早春游望》诗词注释与赏析》内容很有帮助